You were my earth Tu étais ma terre
But you didn't know Mais tu ne savais pas
All the ways I loved you, no à quel point je t'aimais, non ...
So you took a chance Alors tu as tenté ta chance
And made other plans Et fait d'autres projets
But I bet you didn't think that Mais je parie que tu pensais pas
They would come crashing down, no Que ça s'écrouleraient, non ...
[...]
You told me you loved me Tu m'as dit que tu m'aimais
Why did you leave me, all alone Pourquoi tu m'as laissé tout seul,
Now you tell me you need me Maintenant tu me dis que tu as besoin de moi
When you call me, on the phone Quand tu m'appelles, au téléphone
Girl I refuse, Mais je refuse
You must have me confused T'as surement confondu
With some other guy Avec un autre gars
Your bridges were burned, Tu peux pas revenir en arrière
And now it's your turn Et maintenant c'est ton tour
To cry, cry me a river De pleurer, Pleure moi une rivière
Cry me a river-er Pleure moi une rivière
Cry me a river Pleure moi une rivière
Cry me a river-er, yea yea Pleure moi une rivière
[...]
The damage is done Le mal est fait
So I guess I be leaving Je crois que je ferais mieux de partir


